Category: Background
Certified Translation of Texting for Legal cases
February 13th, 2014Technology also has an obvious effect in legal circles.One notes, in old contracts, references made to the exclusive allowable communications between parties. Older contracts provide for letters, telex and telegrams. Of course, nowadays barely anybod… more »
Certified translation of documents for Investor visas
February 22nd, 2013A good number of foreign individuals is taking advantage of the offer of investor visas, for residence in the USA. Such visas do require the investment of a sizable amount of money in a USA business. Those interested are advise to seek an immigration att… more »
FAQ - Do certified translations have expiration dates?
February 13th, 2013In a nutshell, no.
Every certified translation prepared according to USA standards has a date of issue, and must be notarized by a Notary Public who had a valid accreditation from the State at the time of issue of the document. The Notary's stamp me… more »
Certified translation of United States Citizenship Certificate into other languages
January 31st, 2013In a few cases, the certificate of naturalization from the United States requires translation, for submission abroad. Before you have the document submitted for translation with us, you must inquire from the agency where you will file the document (Court… more »
Certified translations of Passports into English
January 31st, 2013All passaports are written in English, in addition to the language of the issuer of the passport, for English is the international language of the day. However, every once in a while, American authorities might require the translation of stamps of an… more »
Standards of preparation of certified translations
January 23rd, 2013There are few regulations per se concerning standards of preparation of certified translations. However, there are some unwritten rules as to what constitutes an acceptable or unacceptable translation.Summarized translations are by and large unaccept… more »
Certified translations of real estate appraisals
January 22nd, 2013Certified translations of real estate appraisals of property located abroad might be required in several instances in the United States.
Among others, such appraisals might be required in connection with investor visas, as proof of origin of funds. Cer… more »
Certified translations of documents from Caribbean countries and territories
January 21st, 2013Although many Caribbean countries product documents in English, a few do issue documents in French, Spanish or Dutch. Legal Translation Systems translates document from these three languages, from:
Dominican Republic, Puerto Rico, Cuba, Guadeloupe, St.… more »
Traduções Juramentadas para o Programa Ciências sem Fronteiras
January 21st, 2013De modo geral, é necessário traduzir para o inglês históricos escolares e diplomas para o Programa Ciência sem Fronteiras. Nossas traduções são aceitas nos Estados Unidos, Reino Unido, Canadá, Austrália, Suíça e Finlândia.
Para obter um orçamento sem… more »
Certified translations of documents for Bank KYC
January 18th, 2013What is KYC, you might ask. Simple, it means "Know Your Client", in the banking world. Banks in the US are required to gather as much information as possible about their foreign clients, to ensure funds do not come from any illegal activity, such as drug… more »
Certified translations of documents for the IRS and other taxation authorities
January 18th, 2013Every once in a while, if you are a foreign national (or even American) taxpayer, you might be required to have some documents translated for proof before the IRS and other taxation authorities in the USA. Normally, this requirement is asked if you have… more »
Traduções juramentadas de conteúdos programáticos de Cursos Tecnológicos
January 17th, 2013Traduzimos contéudos programáticos e históricos escolares para o inglês, para uso em inscrição em cursos no exterior. Entre outros cursos tecnológicos, encontram-se:
Análise Gerencial, Empreendimento, Gestão Comercial, Gestão da Cafeicultura Empresaria… more »
Traducción certificada de acta de defunción
January 16th, 2013De:
Argentina
Uruguay
Paraguay
Cuba
Colombia
Venezuela
Bolivia
Chile
España
Honduras
Mexico
Ecuador
Nicaragua
El Salvador
Panama
Peru
Guatemala
Costa Rica
Republica Dominicana
Puerto Rico
Para uso en
Inmigración
Bancos… more »
Certified translations of documents from Italy
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from Spain
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from France
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from Guatemala
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from Honduras
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from Paraguay
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »
Certified translations of documents from Uruguay
January 15th, 2013We translate all types of personal and corporate documents from Mexico into English, for legal use in the USA, and also Canada, Australia and UK. Our certified translations have individually numbered affidavits of accuracy, notarized by a current State o… more »